zemmora
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

zemmora

منتدى متنوع
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

  Grammaire : Discours direct et indirect:

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
HOUWIROU
Admin
Admin
HOUWIROU


عدد الرسائل : 14670
نقاط التميز :
تاريخ التسجيل : 02/04/2008

 Grammaire : Discours direct et indirect: Empty
مُساهمةموضوع: Grammaire : Discours direct et indirect:    Grammaire : Discours direct et indirect: Emptyالجمعة 27 يناير 2017 - 10:30

 Grammaire : Discours direct et indirect: 13480619691406

 Grammaire : Discours direct et indirect: ChQYxCl


 Grammaire : Discours direct et indirect: Hand_zpsc7107888

  
 Grammaire : Discours direct et indirect:
Le discours direct consiste à rapporter les paroles ou les pensées de quelqu'un telles qu'elles ont été prononcées.


 « Tu regardes quelle émission à la télévision ce soir ? » : demande le père à son fils.


Le discours indirect consiste à rapporter les paroles ou les pensées de quelqu'un en les subordonnant par la conjonction « que » à un verbe déclaratif tel que « dire » ou « déclarer ».


Il demande à son fils quelle émission il va regarder ce soir à la télévision.


Comment transformer le discours direct en discours indirect ?
[size][size]
Cette transformation entraîne des modifications au niveau :


- de la conjugaison : mode et temps peuvent être modifiés ;


- de l'emploi des personnes.


Les modes dans le discours indirect sont identiques aux modes dans le discours direct.


Exception : L'impératif est remplacé soit par le subjonctif, soit par l'infinitif.


- « Pars avant que je ne change d'avis » cria mon père. 
Mon père cria de partir avant qu'il ne change d'avis. -ou- Mon père me cria de partir avant qu'il ne change d'avis.


-« Viens tout de suite » dit la maman à son enfant.


- La maman dit à son enfant de venir tout de suite. 


-« Suivez son exemple »disait notre professeur. 
-Notre professeur disait de suivre son exemple.


1.Si le verbe introduisant le discours indirect est au présent ou au futur, aucun changement n'a lieu.


- « Comment tu t'appelles » me demande le professeur. 


Le professeur me demande comment je m'appelle.


- « Tu as trop de travail », me dit-il. 
-Il me dit que j'ai trop de travail.


2.Si le verbe introduisant le discours indirect est au passé, on applique les règles de la concordance des temps. Ce qui nous donne :


a) l'imparfait à la place du présent pour marquer la simultanéité :


-Mounir m'a demandé: « Manges-tu ici ce midi? »


- Mounir m'a demandé si je mangeais ici ce midi. 
Ahmed m'a dit: « Je 
travaille ici ».


- Ahmed m'a dit qu'il travaillait ici. 


Mon collègue m'a dit : « Je ne m'occupe pas de ce secteur aujourd'hui »’.


- Mon collègue m'a dit qu'il ne s'occupait pas de ce secteur ce jour-là. 


- Elle ajouta : « Elle est très gentille ». 
-Elle ajouta qu'elle était très gentille.



- « Que voulez-vous ? » m'avait demandé le commerçant. 
-Le commerçant m'avait demandé ce que je voulais.


- « Je ne veux pas de cet argent », avais-je ajouté. 
-J'avais ajouté que je ne voulais pas de cet argent.




b) le plus-que-parfait à la place du passé composé pour marquer l'antériorité :


Chahd m'a dit : « J'ai toujours eu peur du noir ».


=> Chahd m'a dit qu'il avait toujours eu peur du noir. 


Ali me demande : «  veux-tu me prêter ton stylo? » Je lui ai répondu : « je suisd'accord mais rappelle-toi qu'il est à moi ».


- Ali m'a demandé si je voulais lui prêter mon stylo.
-Je lui ai répondu 
que j'étais d'accord
mais qu'il me le rende et de 
se rappeler que c'était le mien -ou- qu'il était à moi.


- « J'ai vu la voiture de mon frère », ai-je déclaré à mon père. 
-J'ai déclaré à mon père que j'avais vu la fille de mon frère.


c) le futur du passé à la place du futur pour marquer la postériorité :


-Il déclara : « demain nous ne serons plus ici ».


- Il déclara que le lendemain nous ne serions plus ici -ou- le lendemain ils ne seraient plus ici. 
-« Maman 
arrivera à 21 heures » me dit mon frère.


- Mon frère m'avertit que maman arriverait à 21 heures. 
-« 
Accepteras-tu de relire mon texte? » me demande Fouad.


- Fouad m'a demandé si j'accepterais de relire son texte.


-« Viendras-tu avec nous à la plage » me demanda Manel. 
-Manel demanda si je viendrais avec eux à la plage.


En général, la 1ère et la 2ème personne sont remplacées par la 3èmepersonne dans le discours indirect.


Mais on gardera la 1èrepersonne si les paroles concernent le narrateur lui-même.


De même, on gardera la 2ème personne si les paroles concernent la personne à qui le narrateur les rapporte.[/size][/size]

 


 



 Grammaire : Discours direct et indirect: 0176d19d0fd8be1c1560eeb25ebe6e57
 Grammaire : Discours direct et indirect: 1210031242451COH
 
 Grammaire : Discours direct et indirect: 13987929761897

 Grammaire : Discours direct et indirect: Coolte10
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://zemmora.yoo7.com
 
Grammaire : Discours direct et indirect:
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Projet 02 :Séquence 02 : Grammaire:Le discours direct et le discours indirect.niveau:4am:
»  Discours direct et indirect
» Le discours indirect
» Le complément indirect
» Le discours rapporté

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
zemmora :: شؤون التعليم :: التعليم المتوسط :: السنة الرابعة متوسط-
انتقل الى: